home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC go! 2008 April / PCgo 2008-04 (DVD).iso / interface / contents / windowspluspack2008_3923 / 13878 / files / KeePass-1.10.exe / German.lng next >
Encoding:
Text File  |  2008-01-11  |  41.1 KB  |  1 lines

  1. |~LANGUAGENAME||Deutsch, Standard||~LANGUAGEVERSION||1.10||~LANGUAGEAUTHOR||Dominik Reichl||~LANGUAGEAUTHOREMAIL||dominik.reichl@t-online.de, http://www.dominik-reichl.de/||&OK||&OK||&Cancel||&Abbrechen||&Close||&Schlie├ƒen||&Generate Random Password||&Zuf├ñlliges Passwort generieren||Choose an icon.||W├ñhlen Sie ein Icon aus.||&Gen||&Gen||General||Allgemein||Windows||Windows||Network||Netzwerk||Internet||Internet||eMail||eMail||Homebanking||Homebanking||Entry||Eintrag||&Title||&Titel||User &Name||Benutzer&name||&URL||&URL||&Password||&Passwort||N&otes||N&otizen/Kommentare||&Case sensitive||&Gro├ƒ-/Kleinschreibung beachten||Search in||Suchen in||Find what:||Suchen nach:||Find||Suchen||&Find||&Suchen||Find a string in the password list.||Eine Zeichenfolge in der Passwortliste suchen.||About KeePass...||├£ber KeePass...||Password Groups||Passwort-Gruppen||Title||Titel||User Name||Benutzername||User &name||Benutzername||URL||URL||Password||Passwort||Notes||Kommentare||Ready.||Bereit.||Enter Password:||Passwort eingeben:||Master Password:||Master-Passwort:||Create New Password Database||Neue Passwort-Datenbank erstellen||Set Composite Master Key||Master-Schl├╝ssel setzen||Specify the composite master key.||Zusammengesetzten Master-Schl├╝ssel angeben.||Repeat Master Password||Master-Passwort wiederholen||Repeat the master password for the new database.||Master-Passwort f├╝r die neue Datenbank wiederholen.||Open Database||Datenbank ├╢ffnen||Enter Composite Master Key||Zusammengesetzten Master-Schl├╝ssel eingeben||Enter the composite master key.||Zusammengesetzten Master-Schl├╝ssel eingeben.||(No key file selected)||(Keine Schl├╝sseldatei ausgew├ñhlt)||Key File||Schl├╝sseldatei||Password Generator||Passwort-Generator||Here you can generate a random password.||Ein neues zuf├ñlliges Passwort generieren.||Options||Optionen||Current settings||Aktuelle Einstellungen||Collect additional &entropy||Zus├ñtzliche &Entropie sammeln||Generated password||Generiertes Passwort||&Generate||&Generieren||&Accept||&Akzeptieren||Upper-case (A, B, C, ...)||Gro├ƒbuchstaben (A, B, C, ...)||Lower-case (a, b, c, ...)||Kleinbuchstaben (a, b, c, ...)||Digits (0, 1, 2, ...)||Ziffern (1, 2, 3, ...)||Underline (_)||Unterstrich (_)||Minus (-)||Minus (-)||Space ( )||Leerzeichen ( )||Special||Sonderzeichen||High ANSI characters||H├╢here ANSI-Zeichen||Brackets ([, ], {, }, (, ), <, >)||Klammern ([, ], {, }, (, ), <, >)||Group:||Gruppe:||Title:||Titel:||User name:||Benutzername:||URL:||URL:||Icon:||Icon:||Password:||Passwort:||Repeat:||Passwort Wdh.:||Notes:||Kommentare:||***||***||Add Entry||Neuer Eintrag||Create a new password entry.||Einen neuen Passwort-Eintrag erstellen.||Edit Entry||Eintrag bearbeiten||Modify existing password entry.||Existierenden Passwort-Eintrag ├ñndern.||Group name:||Gruppen-Name:||Add Group||Neue Gruppe erstellen||Create a new password group.||Eine neue Passwort-Gruppe erstellen.||Edit Group||Gruppe bearbeiten||Modify existing password group.||Existierende Passwort-Gruppe ├ñndern.||Random mouse input||Zuf├ñllige Mausbewegungen||Click to begin:||Starten:||Use &Mouse as Random Source||&Mausbewegungen aufzeichnen||Move the mouse in the field above until this is full:||Maus bewegen bis das Statusfeld 100% anzeigt:||Hint: It is best to use both mouse and keyboard random sources.||Tipp: Maus und Tastatur als Zufallsquellen benutzen.||Random keyboard input||Zuf├ñllige Zeichen||Just hack some random keys into the edit box above.||Einfach oben wild irgendwelche Zeichen eingeben.||You don't have to remember the keys you type in. They are used to generate a random value.||Sie m├╝ssen sich diese Zeichen nicht merken. Sie werden nur als Zufallsquelle verwendet.||So, the more the better. The different, the better.||Deshalb: je mehr desto besser.||The random the better.||M├╢glichst viele verschiedene und viele Zeichen eingeben.||Get Random||Zufallszahlen generieren||Get Random Data for Key Generation||Zufallszahlen f├╝r Schl├╝sselerstellung||Move the mouse and type some random text to generate random values.||Bewegen Sie die Maus und geben Sie einige zuf├ñllige Zeichen ein um Zufallszahlen zu generieren.||Pick an Icon||Ein Icon ausw├ñhlen||Choose an icon from the list of available entry and group icons.||W├ñhlen Sie ein Icon aus der Liste der verf├╝gbaren Icons aus.||&File||&Datei||&Edit||&Bearbeiten||&View||&Ansicht||E&xtras||&Extras||&?||&?||&New...||&Neu...||&Open...||├û&ffnen...||&Close||S&chlie├ƒen||&Save||&Speichern||Save &As...||Speichern &unter...||Change &Master Key...||&Master-Schl├╝ssel ├ñndern...||&Print...||&Drucken...||&Export To||&Exportieren nach||&Lock Workspace||&Arbeitsfl├ñche sperren||&Unlock Workspace||&Arbeitsfl├ñche entsperren||E&xit||&Beenden||&Lock/Unlock Workspace||&Arbeitsfl├ñche sperren/entsperren||&Options...||&Einstellungen...||Add Password &Group...||Neue Passwort-&Gruppe...||Add Password Su&bgroup...||Neue Passwort-U&ntergruppe erstellen...||Modif&y Password Group...||Pass&wort-Gruppe bearbeiten...||&Delete Password Group...||Passwort-Gruppe l├╢s&chen...||Pr&int Group...||Gruppe &drucken...||Copy User &Name to Clipboard||&Benutzername in Zwischenablage kopieren||Copy &Password to Clipboard||Passwort in Zwischenablage &kopieren||Open &URL(s)||&URL(s) ├╢ffnen||&Find in Database...||In Datenbank &suchen...||Find in t&his Group...||In dieser G&ruppe suchen...||&Add Entry...||Eintrag hinzu&f├╝gen...||&Edit/View Entry...||Eintrag anz&eigen/bearbeiten...||&Delete Entry||Eintrag &l├╢schen||Dupli&cate Entry||Eintrag dupli&zieren||Move Entry to &Top||Eintrag an den Anfang||Move Entry &One Up||Eintrag eine Zeile nach oben||Mo&ve Entry One Down||Eintrag eine Zeile nach unten||Move Entry to &Bottom||Eintrag ans Ende||Move Group to &Top||Gruppe an den &Anfang||Move Group One &Up||Gruppe eine Zeile nach &oben||Move Group &One Down||Gruppe eine Zeile nach &unten||Move Group to &Bottom||Gruppe ans &Ende||Change &Language...||&Sprache ├ñndern...||&Always on Top||&Immer im Vordergrund||Hide &Passwords Behind Asterisks (***)||Passw├╢rter hinter Sternchen &verstecken (***)||Hide passwords behind asterisks (***).||Passw├╢rter hinter Sternchen verstecken (***).||Password &Generator...||Passwort-&Generator...||Visit &KeePass Homepage||&KeePass-Homepage besuchen||&About KeePass...||├£&ber KeePass...||&Database Settings...||Da&tenbank-Einstellungen...||&Tray/Untray||&Umschalten Hauptfenster/Tray||Version ||Version ||Password and repeated password aren't identical!||Passwort und wiederholtes Passwort stimmen nicht ├╝berein!||Stop||Stop||Enter a group name!||Geben Sie einen Namen f├╝r die Gruppe ein!||You must generate some random values using the random mouse input box or the edit field before you can close this dialog.||Sie m├╝ssen Zufallszahlen durch zuf├ñllige Mausbewegungen oder zuf├ñllige Texteingabe generieren bevor Sie dieses Dialogfeld schlie├ƒen k├╢nnen.||No random input||Keine Zufallszahlen generiert||EITHER enter a master password OR select a key file.||Geben Sie ENTWEDER ein Master-Passwort ein ODER w├ñhlen Sie eine Schl├╝sseldatei aus.||The password must consist of at least one character!||Das Passwort muss aus mindestens einem Zeichen bestehen!||Select at least one of the options in the list above!||W├ñhlen Sie mindestens eine Option in der Liste oben aus!||The following self-tests failed:||Die folgenden Selbst-Tests sind fehlgeschlagen:||- SHA 32-bit variables||- SHA 32-bit Variablen||- SHA 64-bit variables||- SHA 64-bit Variablen||- SHA-256 test vector(s)||- SHA-256 Testvektor(en)||- SHA-512 test vector(s)||- SHA-512 Testvektor(en)||- Rijndael encryption||- Rijndael-Verschl├╝sselung||- Rijndael decryption||- Rijndael-Entschl├╝sselung||- Arcfour crypto routine||- Arcfour-Cryptoroutine||- Twofish algorithm||- Twofish-Algorithmus||The program will exit now.||Das Programm wird jetzt beendet.||Self-Test(s) Failed||Selbsttest(s) fehlgeschlagen||Clipboard cleared.||Zwischenablage gel├╢scht.||Field copied to clipboard. Clipboard will be cleared in %d seconds.||Feld in Zwischenablage kopiert. Zwischenablage wird in %d Sekunden gel├╢scht.||Failed to set the master key!||Master-Schl├╝ssel kann nicht gesetzt werden!||File cannot be opened!||Datei kann nicht ge├╢ffnet werden!||File cannot be saved!||Datei kann nicht gespeichert werden!||KeePass Password Safe Files||KeePass Passwort-Datenbanken||All Files||Alle Dateien||The current file has been modified.||Die aktuell ge├╢ffnete Datei wurde ge├ñndert.||Do you want to save the changes before closing?||M├╢chten Sie die Datei vor dem Beenden speichern?||KeePass - Save Before Close/Lock?||KeePass - Datei vor dem Beenden oder Sperren speichern?||Deleting a group will delete all items and subgroups in that group, too.||Wenn Sie eine Gruppe l├╢schen werden auch alle Elemente und Untergruppen der Gruppe gel├╢scht.||Are you sure you want to delete this group?||Sind Sie sicher, dass Sie diese Gruppe l├╢schen m├╢chten?||Delete Group Confirmation||Best├ñtigung Gruppe l├╢schen||Cannot open temporary file for printing!||Kann tempor├ñre Datei f├╝r das Drucken nicht ├╢ffnen!||Load Language File||Sprachdatei laden||Load a Language File||Eine Sprachdatei laden||Select one of the languages in the list below.||W├ñhlen Sie eine Sprache in der Liste unten aus.||Available Languages||Verf├╝gbare Sprachen||&Help||&Hilfe||&Help Contents||&Hilfethemen||Open &Help File||&Hilfe-Datei ├╢ffnen||Open &License File||&Lizenz-Datei ├╢ffnen||Newline sequence:||Neue-Zeile-Sequenz:||Windows newline sequence (\r\n)||Windows Neue-Zeile-Sequenz (\r\n)||Unix newline sequence (\n)||Unix Neue-Zeile-Sequenz (\n)||Clipboard auto-clear time (seconds):||Zwischenablage automatisch l├╢schen (Sekunden):||Settings||Einstellungen||Here you can configure KeePass.||Hier k├╢nnen Sie KeePass konfigurieren.||Automatically open last used database on startup||Beim Start zuletzt benutzte Datenbank ├╢ffnen||Automatically save database on exit and workspace locking||Beim Beenden und bei Sperrung der Arbeitsfl├ñche die Datenbank automatisch speichern||Display images on buttons||Icons auf Buttons anzeigen||Show grid lines in password entry list||Gitternetzlinien in Passwortliste anzeigen||Workspace cannot be unlocked!||Arbeitsfl├ñche kann nicht entsperrt werden!||Workspace locked||Arbeitsfl├ñche gesperrt||Loading error||Ladefehler||Language file cannot be opened!||Sprachdatei kann nicht ge├╢ffnet werden!||Language file cannot be registered!||Sprachdatei kann nicht registriert werden!||The language file has been installed.||Die Sprachdatei wurde installiert.||You must restart KeePass in order to use the new language.||KeePass muss neu gestartet werden, um die neue Sprache zu laden.||Do you wish to restart KeePass now?||M├╢chten Sie KeePass jetzt neu starten?||Restart KeePass?||KeePass neu starten?||Application cannot be restarted automatically!||Anwendung kann nicht automatisch neu gestartet werden!||Please restart KeePass manually.||Bitte starten Sie KeePass manuell neu.||CSV Files||CSV-Dateien||Text Files||Textdateien||An error occured while importing the file. File cannot be imported.||Es ist ein Fehler w├ñhrend des Importierens aufgetreten. Datei kann nicht importiert werden.||&CSV File...||&CSV-Datei...||&PwSafe v2 TXT File...||&PwSafe v2 TXT-Datei...||Select &Font||&Font w├ñhlen||Select a new font for the list controls:||Neue Schriftart f├╝r Listen ausw├ñhlen:||Code&Wallet TXT File...||Code&Wallet TXT-Datei...||&TXT File...||&TXT-Datei...||&HTML File...||&HTML-Datei...||&XML File...||&XML-Datei...||&CSV File...||&CSV-Datei...||&Import From||&Importieren von||&Get more languages...||Mehr &Sprachen herunterladen...||Start and exit||Start und Beenden||Interface (GUI)||Interface (GUI)||Files||Dateien||Memory||Speicher||Lock workspace when minimizing the main window||Arbeitsfl├ñche sperren wenn das Hauptfenster minimiert wird||Minimize to tray instead of taskbar||Nach Tray anstatt nach Taskbar minimieren||Encryption algorithm to use (for this database):||Zu benutzender Verschl├╝sselungsalgorithmus (f├╝r diese Datenbank):||Advanced Encryption Standard (AES) (128-bit block cipher using 256-bit key)||Advanced Encryption Standard (AES) (128-bit Block-Cipher mit 256-bit-Schl├╝ssel)||Twofish (128-bit block cipher using 256-bit key)||Twofish (128-bit Block-Cipher mit 256-bit-Schl├╝ssel)||Security||Sicherheit||KeePass is OSI Certified Open Source Software.||KeePass ist OSI Certified Open Source Software.||Automatically lock workspace after the following number of seconds:||Arbeitsfl├ñche automatisch nach Anzahl Sekunden sperren:||&Group name||&Gruppenname||Every second row has a different background color. Use this color:||Jede zweite Zeile hat eine andere Hintergrundfarbe. Diese Farbe benutzen:||Default||Standard||More Colors...||Mehr Farben...||Search Results||Suchergebnisse||Creation Time||Erstellungszeit||Last Modification||Letzte ├änderung||Last Access||Letzter Zugriff||Expires||G├╝ltig bis||UUID||UUID||&Creation Time||&Erstellungszeit||Last &Modification Time||&Letzte ├änderung||&Last Access Time||Letzter &Zugriff||&Expiration Time||&G├╝ltig bis||UU&ID||UU&ID||Show &Toolbar||&Toolbar anzeigen||Visit KeePass Homepage||KeePass-Homepage besuchen||Field copied to clipboard.||Feld in Zwischenablage kopiert.||A key file already exists on this drive. Do you want to overwrite or reuse it?||Auf dem Ziellaufwerk existiert bereits eine Schl├╝sseldatei. M├╢chten Sie diese ├╝berschreiben oder benutzen?||Click [Yes] to overwrite the key file.||Klicken Sie [Ja], um die Schl├╝sseldatei zu ├╝berschreiben.||Click [No] to reuse the selected key file for this database.||Klicken Sie [Nein], um sie f├╝r diese Datenbank zu benutzen.||Click [Cancel] to abort changing the key.||Klicken Sie [Abbrechen], um den Vorgang abzubrechen.||Overwrite?||├£berschreiben?||Expires:||G├╝ltig bis:||&Delete Selected Entries||Ausgew├ñhlte Eintr├ñge &l├╢schen||&Mass Modify (All Selected)...||Alle ausgew├ñ&hlten Eintr├ñge bearbeiten...||Change group:||Gruppe ├ñndern:||Change entry icon:||Eintrags-Icon ├ñndern:||Change expiration time:||Ablaufdatum ├ñndern:||Mass Modify||Alle ├ñndern||Change fields of all selected entries||Felder von allen ausgew├ñhlten Eintr├ñgen ├ñndern||Show &Columns||Spalten &anzeigen||Show &Entry View||&Eintrags-Ansicht anzeigen||Automatically resize table columns when resizing the main window||Spaltenbreite automatisch anpassen wenn die Gr├╢├ƒe des Hauptfensters ver├ñndert wird||&Copy||&Kopieren||Copy &All||&Alles kopieren||&Undo||&R├╝ckg├ñngig||&Paste||&Einf├╝gen||Cu&t||&Ausschneiden||&Select All||Alles &markieren||&Delete||&L├╢schen||&TAN Wizard...||&TAN-Assistent...||TAN Wizard||TAN-Assistent||Using this wizard you can easily add TAN entries.||Mit diesem Assistenten k├╢nnen Sie leicht TANs hinzuf├╝gen.||Paste your TANs into the edit box below. All characters that are not explicitly specified as TAN characters are treated as separators, and only substrings consisting of TAN characters are added as TAN entries.||F├╝gen Sie Ihre TANs in das Eingabefeld unten ein. Alle Zeichen die nicht explizit als TAN-Zeichen definiert wurden werden als Trennzeichen behandelt und nur Teil-Zeichenketten die aus TAN-Zeichen bestehen werden als TAN-Eintr├ñge hinzugef├╝gt.||TANs consist of the following characters:||TANs setzen sich aus den folgenden Zeichen zusammen:||<TAN>||<TAN>||Print Pre&view...||Druck&vorschau...||About &Translation...||├£ber &├£bersetzung...||Translation information||Informationen ├╝ber die aktuelle ├£bersetzung||Currently Used Language||Im Moment benutzte ├£bersetzung||Language File Version||Sprachdatei-Version||Author||Autor||Translation Author Contact||├£bersetzungs-Autor Kontakt||&Rearrange||&Umordnen||&Sort Group List||Gruppenliste &sortieren||Sort List By &Title||Liste &sortieren nach Titel||Sort List By User &Name||Liste sortieren nach &Benutzername||Sort List By &URL||Liste sortieren nach &URL||Sort List By &Password||Liste sortieren nach &Passwort||Sort List By Note&s||Liste sortieren nach &Kommentaren||Sort List By &Creation Time||Liste sortieren nach &Erstellungszeit||Sort List By Last &Modify Time||Liste sortieren nach &letzter ├änderungszeit||Sort List By Last &Access Time||Liste sortieren nach letzter &Zugriffszeit||Sort List By &Expiration Time||Liste sortieren nach &Ablaufdatum||Move Group One &Left||Gruppe eins nach &links||Move Group One &Right||Gruppe eins nach &rechts||Hide &User Names Behind Asterisks (***)||&Benutzername hinter Sternchen verstecken (***)||Attachment:||Anhang:||Attachment||Anhang||Attachment Description||Anhang (Beschreibung)||&Attachment||&Anhang||Generate a random password...||Ein zuf├ñlliges Passwort generieren...||Open file and set as attachment...||Datei ├╢ffnen und als Eintragsanhang importieren...||Save attached file to disk...||Anhang speichern unter...||There already is a file attached with this entry.||Es ist bereits eine Datei an diesen Eintrag angeh├ñngt.||Do you want to overwrite the current attachment?||Wollen Sie den aktuellen Anhang ├╝berschreiben?||&Save Attached File To...||Angeh├ñngte Datei s&peichern unter...||There is no file attached with this entry.||Es ist keine Datei an diesen Eintrag angeh├ñngt.||Remove the currently attached file||Den aktuellen Anhang entfernen||Close button [X] minimizes the main window instead of terminating the application||Der Schlie├ƒen-Knopf [X] minimiert das Hauptfenster anstatt die Anwendung zu beenden||KeePass Password Database||KeePass Passwort-Datenbank||&Open with KeePass||Mit KeePass &├╢ffnen||Here you can associate .kdb files with KeePass (so KeePass opens the file when double-clicking on it):||Hier k├╢nnen Sie KeePass mit .kdb-Dateien assoziieren (KeePass wird dann bei einem Doppelklick gestartet):||Successfully associated KeePass with .kdb files! A double-click on a .kdb file will now start KeePass automatically!||KeePass wurde erfolgreich mit .kdb-Dateien assoziiert! Beim Doppelklick auf eine .kdb-Datei wird jetzt automatisch KeePass gestartet!||Successfully removed association! KeePass won't be started any more when double-clicking on a .kdb file!||Assoziation erfolgreich gel├╢scht! KeePass wird jetzt nicht mehr bei einem Doppelklick auf eine .kdb-Datei gestartet!||Create &Association||&Assoziation erstellen||&Remove Association||Assoziation &l├╢schen||Setup||Setup||Password List||Passwort-Liste||Exit?||Beenden?||The file couldn't be saved.||Die Datei konnte nicht gespeichert werden.||Maybe it's read-only or the storage media has been removed.||M├╢glicherweise ist die Datei schreibgesch├╝tzt oder das Speichermedium wurde entfernt.||If you exit now, all changes to the current database will be lost.||Wenn Sie KeePass jetzt beenden, gehen ihre ├änderungen an der aktuellen Datenbank verloren.||Would you like to exit anyway?||M├╢chten Sie KeePass jetzt trotzdem beenden?||Cannot access the selected drive.||KeePass kann auf das ausgew├ñhlte Laufwerk nicht zugreifen.||Make sure a writable medium is inserted.||Stellen Sie sicher, dass sich ein beschreibbares Medium im Laufwerk befindet.||Not enough free disk space!||Nicht gen├╝gend Speicherplatz auf dem Medium verf├╝gbar!||Disable unsafe (security-critical) operations like exports, etc.||Sicherheitsgef├ñhrdende Operationen wie z.B. Exporte deaktivieren||Unsafe operations are disabled.||Sicherheitsgef├ñhrdende Operationen sind deaktiviert.||To execute this operation you must enable unsafe operations in the options dialog.||Um diese Operation ausf├╝hren zu k├╢nnen, m├╝ssen Sie die unsicheren Funktionen im Optionsdialog aktivieren.||You have changed an option that requires restarting KeePass to get active.||Sie haben eine Option ge├ñndert, die einen Neustart von KeePass ben├╢tigt, um aktiv zu werden.||Expired Entries||Abgelaufene Eintr├ñge||This is a list of all expired entries||Dies ist eine Liste aller abgelaufenen Passw├╢rter||Show All &Expired Entries||Alle &abgelaufenen Eintr├ñge anzeigen||Click on an entry to jump to it.||Klicken Sie auf einen Eintrag, um zu ihm zu springen.||Quality:||Qualit├ñt:||Database Settings||Datenbank-Einstellungen||Here you can configure the current database.||Hier k├╢nnen Sie die aktuelle Datenbank konfigurieren.||Database Summary||Datenbank-Zusammenfassung||Your key is encrypted several times to make up the final database encryption key. This adds a constant time factor and makes guessing and dictionary attacks much harder.||Ihr Schl├╝ssel wird mehrmals verschl├╝sselt, um den finalen Datenbank-Verschl├╝sselungscode zu erzeugen. Dies ist ein konstanter Zeitfaktor und W├╢rterbuch-Attacken werden dadurch deutlich schwieriger.||The higher this number, the harder are dictionary attacks. But also the higher this number, the slower the database loading and saving.||Je gr├╢├ƒer diese Zahl ist, desto schwieriger sind W├╢rterbuch-Attacken. Je gr├╢├ƒer allerdings diese Zahl ist, desto l├ñnger dauert auch das Laden und Speichern der Datenbank.||Number of key encryption rounds:||Anzahl Passwort-Verschl├╝sselungsrunden:||bits||bits||Personal &Vault TXT File...||Personal &Vault TXT-Datei...||Imported from Password Safe||Von Password Safe importiert||Remember last opened file||Letzte ge├╢ffnete Datei merken||Total number of groups / entries||Gesamtanzahl Gruppen / Eintr├ñge||Total: %u groups / %u entries||Gesamt: %u Gruppen, %u Eintr├ñge||%u of %u selected||%u von %u ausgew├ñhlt||Number of selected entries (number of entries in the list)||Anzahl ausgew├ñhlte Eintr├ñge (Anzahl Eintr├ñge in Liste)||Status||Status||The database file has been modified!||Die Datenbank-Datei wurde ver├ñndert!||Most probably someone has changed the file while you were editing it.||Wahrscheinlich hat jemand die Datenbank ver├ñndert w├ñhrend Sie sie editiert haben.||Do you want to overwrite it?||M├╢chten Sie sie ├╝berschreiben?||The group you selected cannot store entries. Please select a different group.||Die ausgew├ñhlte Gruppe kann keine Eintr├ñge speichern. Bitte w├ñhlen Sie eine andere Gruppe.||This will remove all selected entries unrecoverably!||Dies wird alle ausgew├ñhlten Eintr├ñge unwiderruflich l├╢schen!||Are you sure you want to delete all selected entries?||Sind Sie sicher, dass Sie alle ausgew├ñhlten Eintr├ñge l├╢schen m├╢chten?||Delete Entries Confirmation||Best├ñtigung Eintr├ñge l├╢schen||Use PuTTY for ssh: and telnet: URLs||PuTTY f├╝r ssh: und telnet: URLs benutzen||Mark database as modified on last-access time change||Datenbank bei ├änderung einer Letzten-Zugriffs-Zeit als ge├ñndert markieren||Se&lect All||&Alles markieren||Auto-&Sort Password List||Passwort-&Liste automatisch sortieren||N&o Auto-Sort||&Nicht automatisch sortieren||Auto-sorting of the password list is enabled, you cannot move entries manually.||Das automatische Sortieren der Passwort-Liste ist aktiviert, Sie k├╢nnen die Eintr├ñge nicht manuell bewegen.||Perform Auto-&Type||Auto-&Type ausf├╝hren||Auto-sorting of the password list is enabled, you cannot sort the list manually now.||Das automatische Sortieren der Passwort-Liste ist aktiviert, Sie k├╢nnen die Liste jetzt nicht manuell sortieren.||Select key file manually...||Schl├╝sseldatei manuell ausw├ñhlen...||Save key file manually to...||Schl├╝sseldatei manuell speichern unter...||Enter the new composite master key.||Neuen zusammengesetzten Master-Schl├╝ssel angeben.||Repeat the new master password for this database.||Neues Master-Passwort wiederholen.||Change Composite Master Key||Master-Schl├╝ssel ├ñndern||Plugin||Plugin||cannot be loaded!||kann nicht geladen werden!||Plugins||Plugins||&Plugins...||&Plugins...||Here you can configure all installed KeePass plugins.||Hier k├╢nnen Sie alle installierten KeePass-Plugins konfigurieren.||This plugin has been designed for a different application version and may be incompatible with this one.||Dieses Plugin wurde f├╝r eine andere Applikationsversion geschrieben und ist m├╢glicherweise inkompatibel mit dieser hier.||Application version:||Applikationsversion:||Plugin has been designed for:||Plugin wurde geschrieben f├╝r:||It is possible that the plugin is compatible, but it's also possible that it will crash KeePass.||Es ist m├╢glich, dass das Plugin kompatibel ist, aber es ist auch m├╢glich dass KeePass abst├╝rzen wird.||Therefore save all data before you continue.||Speichern Sie deshalb alle Daten, bevor Sie fortfahren.||Do you want to load the plugin?||M├╢chten Sie das Plugin laden?||This plugin will be disabled after you restart KeePass.||Dieses Plugin wird beim n├ñchsten KeePass-Start deaktiviert.||Enabled, loaded||Aktiviert, geladen||Disabled, not loaded||Deaktiviert, nicht geladen||This plugin will be enabled after you restart KeePass.||Dieses Plugin wird beim n├ñchsten KeePass-Start aktiviert.||&Enable||&Aktivieren||&Disable||&Deaktivieren||About &Plugin...||├£ber &Plugin...||An error occured||Es ist ein Fehler aufgetreten||Error code||Fehler-Code||Unknown error||Unbekannter Fehler||Success||Erfolg||Invalid parameter||Ung├╝ltiger Parameter||Too few memory (RAM) available||Zu wenig Speicher (RAM) verf├╝gbar||Invalid/wrong key||Ung├╝ltiger/falscher Schl├╝ssel||File access error: failed to open file in read mode||Dateizugriffsfehler: Kann Datei nicht im Lese-Modus ├╢ffnen||File access error: failed to open file in write mode||Dateizugriffsfehler: Kann Datei nicht im Schreiben-Modus ├╢ffnen||File error: error while reading from the file||Datei-Fehler: Fehler w├ñhrend dem Lesen von der Datei||File error: error while writing to the file||Datei-Fehler: Fehler w├ñhrend dem Schreiben in die Datei||Internal error||Interner Fehler||Invalid random source||Ung├╝ltige Zufallszahlen-Quelle||Invalid/corrupted file structure||Ung├╝ltige/fehlerhafte Dateistruktur||Encryption/decryption error||Fehler beim Verschl├╝sseln/Entschl├╝sseln||Get More Plugins...||Mehr Plugins herunterladen...||Global auto-type hot key combination:||Globale Auto-Type Hotkey-Kombination:||Cannot register the global hot key.||Kann globalen HotKey nicht registrieren.||Most probably another application has reserved this hot key already.||Vermutlich hat sich bereits eine andere Anwendung diesen HotKey reserviert.||You can choose a different hot key combination in 'Tools - Options - Setup'.||Sie k├╢nnen eine andere HotKey-Kombination in 'Extras - Optionen - Setup' ausw├ñhlen.||&Use master password and key file||Master-Passwort &und Schl├╝sseldatei benutzen||You've selected the AND key mode, so you must enter a password AND select a key file.||Sie haben den UND-Schl├╝sselmodus ausgew├ñhlt. Sie m├╝ssen sowohl ein Passwort eingeben, als auch eine Schl├╝sseldatei ausw├ñhlen.||Timed: copy data to the clipboard and clear it automatically after some seconds||Zeitgesteuert: Daten in Zwischenablage kopieren und nach ein paar Sekunden wieder l├╢schen||Enhanced: allow pasting only once and protect against clipboard spies||Erweitert: nur 1 Einf├╝ge-Operation erlauben und gegen Zwischenablage-Spione sch├╝tzen||Clipboard behavior:||Zwischenablage-Verhalten:||Warning! It is possible that this option won't work correctly on your system, especially if you are using any clipboard enhancing or clipboard backup tools.||Warnung! Es ist m├╢glich, dass diese Option auf Ihrem System nicht korrekt funktioniert, insbesondere falls Sie Zwischenablage-Erweiterungs-Programme oder Zwischenablage-Backup-Tools benutzen.||If you notice any problems with the enhanced method, switch back to the timed clipboard clearing method.||Sollten Sie Probleme mit dem erweiterten Zwischenablage-Verhalten feststellen, verwenden Sie wieder die zeitgesteuerte Option.||Failed to change the .kdb file association. Make sure you have the rights to write to the registry and change file associations.||Das ├ändern der .kdb-Datei-Assoziation ist fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Rechte haben, in die Registry zu schreiben und die Datei-Assoziationen zu ├ñndern.||Number the TANs consecutively, starting from this value||TANs fortlaufend nummerieren, beginnend mit diesem Wert||Never expires||L├ñuft nicht ab||Auto-Type||Auto-Type||Help:||Hilfe:||Advanced||Erweitert||Start minimized and locked||Minimiert und mit gesperrter Arbeitsfl├ñche starten||Immediately after opening a database||Sofort nach dem ├ûffnen einer Datenbank||Show expired entries (if any)||Abgelaufene Eintr├ñge anzeigen (falls es welche gibt)||Show entries that will expire soon (if any)||Eintr├ñge anzeigen, die bald ablaufen (falls es welche gibt)||Integration||Integration||Start KeePass at Windows startup (for current user)||KeePass mit Windows starten (f├╝r aktuellen Benutzer)||Unable to create/remove the auto-start key of KeePass in the Windows registry!||Kann Autostart-Schl├╝ssel von KeePass in Windows Registry nicht l├╢schen!||Backup||Backup||Save backups of modified entries into the 'Backup' group||Backups von ge├ñnderten Eintr├ñgen in die 'Backup'-Gruppe speichern||Failed to create backup of this entry!||Kann kein Backup von diesem Eintrag erstellen!||The composite master key has been changed!||Der zusammengesetzte Master-Schl├╝ssel wurde ge├ñndert!||Save the database now in order to get the new key applied.||Speichern Sie jetzt die Datenbank, um den neuen Schl├╝ssel anzuwenden.||Fields to export||Zu exportierende Felder||Fields to print||Zu druckende Felder||Icon||Icon||Group Tree||Gruppen-Baum||Export Options||Export-Optionen||Print Options||Druckoptionen||Here you can customize the exported files.||Hier k├╢nnen Sie die exportierten Dateien anpassen.||Here you can customize the printed sheet.||Hier k├╢nnen Sie die gedruckte Seite anpassen.||Encode/replace newline characters by '\n'||Neue-Zeile-Zeichen durch '\n' ersetzen/codieren||Export backup entries (entries in the 'Backup' group)||Backup-Eintr├ñge exportieren (Eintr├ñge in der 'Backup'-Gruppe)||Print backup entries (entries in the 'Backup' group)||Backup-Eintr├ñge drucken (Eintr├ñge in der 'Backup'-Gruppe)||&Get More Import Plugins...||Mehr &Import-Plugins herunterladen...||Field has been pasted.||Feld wurde eingef├╝gt.||Waiting for paste command.||Warte auf Zwischenablage-Einf├╝ge-Befehl.||Paste operation completed.||Einf├╝ge-Operation abgeschlossen.||Limit to single instance||Auf eine Instanz limitieren||Use more secure password edit controls||Sichere Passwort-Eingabefelder benutzen||Press Shift-Home or Shift-End to clear this edit control||Dr├╝cken Sie Shift-Pos1 oder Shift-Ende um dieses Feld zu l├╢schen||Single left click instead of double-click for default tray icon action||Einfacher Links-Klick statt Doppelklick f├╝r die Standard-Aktion des Tray-Icons||Exclude entries in the '&Backup' group||Eintr├ñge in der '&Backup'-Gruppe ausschlie├ƒen||By default, new entries expire in the following number of days:||Neue Eintr├ñge laufen standardm├ñ├ƒig in der folgenden Anzahl Tagen ab:||Click to expire the entry in %u days||Klicken, um den Eintrag in %u Tagen ablaufen zu lassen||Calculate rounds for a 1-second delay on this computer||Anzahl Runden berechnen, die zu einer 1-Sekunden-Verz├╢gerung auf diesem Computer f├╝hren||The program is distributed under the terms of the GNU General Public License v2 or later.||Das Programm wird unter den Bestimmungen der GNU General Public License v2 oder neuer vertrieben.||1 Week||1 Woche||2 Weeks||2 Wochen||1 Month||1 Monat||3 Months||3 Monate||6 Months||6 Monate||1 Year||1 Jahr||Include backup entries in quick searches (toolbar)||Backup-Eintr├ñge in Quick-Finds (Toolbar) auff├╝hren||&Donate...||&Spenden...||Use alternative auto-type method (minimize window)||Alternative Auto-Type-Methode benutzen (Fenster minimieren)||Delete all backup entries before saving the database||Alle Backup-Eintr├ñge l├╢schen bevor die Datenbank gespeichert wird||&Repair KeePass Database File...||KeePass-Datenbankdatei &reparieren...||The file format that you have selected to import supports group and/or entry IDs. Please choose an import behaviour.||Das Dateiformat, das Sie importieren m├╢chten, unterst├╝tzt Gruppen- und Eintrags-IDs. Bitte w├ñhlen Sie ein Import-Verhalten.||Create new IDs||Neue IDs erzeugen||If you select this option, KeePass will create new IDs for all groups and entries. Consequently no existing groups and entries of the currently opened database will be modified or overwritten.||Wenn Sie diese Option w├ñhlen wird KeePass f├╝r alle Gruppen und Eintr├ñge neue IDs generieren. Somit werden keine bereits existierenden Gruppen und Eintr├ñge der gerade ge├╢ffneten Datenbank ver├ñndert oder ├╝berschrieben.||Overwrite||├£berschreiben||KeePass will replace all existing groups and entries by the ones in the file to import, if they have the same ID.||KeePass wird alle existierenden Gruppen und Eintr├ñge durch die zu importierenden ersetzen, falls sie die gleiche ID haben.||Overwrite if newer||├£berschreiben, falls neuer||KeePass will compare the last-modified times of the groups/entries and replace the existing ones only if the ones to import are newer.||KeePass wird die Letzte-├änderung-Zeiten der Gruppen/Eintr├ñge vergleichen und die existierenden nur dann ersetzen, falls die zu importierenden Gruppen/Eintr├ñge neuer sind.||&KeePass Database...||&KeePass-Datenbank...||Acknowledgements||Danksagungen||Please choose if KeePass should use the key of the currently opened database or ask you to define a new key to encrypt the exported file.||Bitte w├ñhlen Sie, ob KeePass den Schl├╝ssel der aktuell ge├╢ffneten Datenbank verwenden oder Sie nach einem neuen Schl├╝ssel f├╝r die Verschl├╝sselung der exportierten Datei fragen soll.||Click [Yes] to use the same key as the currently opened database.||Klicken Sie auf [Ja] um denselben Schl├╝ssel wie die ge├╢ffnete Datenbank zu verwenden.||Click [No] to set a new key for the exported file.||Klicken Sie auf [Nein] um einen neuen Schl├╝ssel f├╝r die exportierte Datei zu setzen.||Reuse the current key/password?||Aktuellen Schl├╝ssel/Passwort wiederverwenden?||Show full path in the title bar (instead of file name only)||Vollst├ñndigen Pfad in der Titelleiste anzeigen (anstatt nur den Dateinamen)||Disable all auto-type features||Alle Auto-Type-Features deaktivieren||Copy URLs to clipboard instead of launching them (exception: cmd:// URLs)||URLs in Zwischenablage kopieren anstatt sie zu starten (Ausnahme: cmd:// URLs)||Copy &URL to Clipboard||&URL in Zwischenablage kopieren||Exit program instead of locking the workspace after the specified time||Nach angegebener Zeit Programm beenden anstatt die Arbeitsfl├ñche zu sperren||Click on an entry to auto-type it.||Klicken Sie auf einen Eintrag, um ihn automatisch in das Zielfenster eintragen zu lassen (Auto-Type).||Auto-Type Entry Selection||Auto-Type Eintrags-Auswahl||Multiple entries exist for the current window. Please select the entry to auto-type.||Mehrere Eintr├ñge existieren f├╝r das aktuelle Fenster. Bitte w├ñhlen Sie einen Eintrag aus.||The file you are trying to open is locked, i.e. someone else has currently opened the file and is editing it.||Die Datei die Sie ├╢ffnen m├╢chten ist gesperrt, d.h. jemand hat die Datei bereits zum Bearbeiten ge├╢ffnet.||Open the file in read-only mode?||Datei im schreibgesch├╝tzten Modus ├╢ffnen?||Click [Yes] to open the file in read-only mode.||Klicken Sie [Ja] um die Datei im schreibgesch├╝tzten Modus zu ├╢ffnen.||Click [No] to open the file in normal writing mode.||Klicken Sie [Nein] um die Datei im normalen schreibenden Modus zu ├╢ffnen.||Now||Jetzt||&Tools||&Extras||TAN View &Options||TAN-Ansichts&optionen||Use &Simple List View for TAN-Only Groups||&Einfache Listenansicht f├╝r Nur-TAN-Gruppen||Show TAN &Indices in Entry Titles||TAN-&Indizes in Eintragstiteln anzeigen||Disable 'Save' button if the database hasn't been modified||'Speichern'-Button deaktivieren, falls die Datenbank nicht ge├ñndert wurde||Check For Update||Nach Update suchen||Check for Update||Nach Update suchen||New KeePass version available!||Neue KeePass-Version verf├╝gbar!||You have the latest version.||Sie haben die aktuellste Version.||Do you want to visit the KeePass homepage now?||M├╢chten Sie jetzt die KeePass-Homepage besuchen?||Connect failed, cannot check for update.||Verbindung konnte nicht hergestellt werden, Update-Check nicht m├╢glich.||Cache error (cannot open cached file).||Cache-Fehler (kann gecachte Datei nicht ├╢ffnen).||Check for update at KeePass startup||Bei KeePass-Start nach Update suchen||'Keyfile' or 'preselect' option is already specified||Die 'Keyfile'- oder 'Preselect'-Option wurde bereits gesetzt||Path is invalid||Pfad ist ung├╝ltig||Filename not found||Datei wurde nicht gefunden||'Pw' option is already specified||Die 'Pw'-Option wurde bereits angegeben||Password is empty||Passwort ist leer||Option not recognized||Option wurde nicht erkannt||Database is already specified||Datenbank wurde bereits angegeben||It contains an unmatched quote||Es enth├ñlt Anf├╝hrungszeichen, die nicht zugeordnet werden k├╢nnen||Command line argument||Kommandozeilen-Argument||ignored||ignoriert||Reason||Grund||KeePass Initialization||KeePass-Initialisierung||Lock workspace when locking Windows or switching user||Arbeitsfl├ñche sperren wenn Windows gesperrt oder der Benutzer gewechselt wird||Value||Wert||Select the fields KeePass should remember||W├ñhlen Sie die Felder aus, die KeePass sich merken soll||Fields to remember||Zu merkende Felder||An entry already exists for the current URL.||Es existiert bereits ein Eintrag f├╝r diese URL.||The following application requests access to your currently opened KeePass database:||Die folgende Anwendung fordert Zugriff auf die aktuell ge├╢ffnete KeePass-Datenbank an:||Note that the application title has been supplied by the requesting application and may therefore be incorrect (a malicious program could try to access your database).||Beachten Sie, dass der Anwendungstitel von der anfordernden Anwendung stammt und deshalb falsch sein kann (ein b├╢sartiges Programm k├╢nnte versuchen, auf Ihre Datenbank Zugriff zu bekommen).||Do you grant the application access to your KeePass database?||Erlauben Sie der Anwendung Zugriff auf Ihre KeePass-Datenbank?||&Read-Only||&Schreibgesch├╝tzt||&Full||Voll&zugriff||&Deny||&Verbieten||Incoming IPC Request||Eingehende IPC-Anfrage||An application requests access through inter-process communication||Eine Anwendung w├╝nscht Zugriff durch Inter-Prozess-Kommunikation||Application||Anwendung||Unknown||Unbekannt||Enable remote control (allow applications to communicate with KeePass)||Remote-Control aktivieren (andere Anwendungen k├╢nnen mit KeePass kommunizieren)||Make sure the media that contains the key file is inserted and that KeePass has the rights to access it (check file access rights, ensure that no other application is blocking the file, ...).||Stellen Sie sicher, dass das Medium, das die Schl├╝sseldatei enth├ñlt, eingelegt ist und dass KeePass Zugriffsrechte darauf besitzt (Datei-Zugriffsrechte ├╝berpr├╝fen; sicherstellen, dass keine andere Anwendung die Datei blockiert, ...).||URL Field Features||Features des URL-Felds||There are too few characters in the character set to build up a password matching the specified rules||Es gibt zu wenig Zeichen in der Zeichenmenge um ein Passwort zu generieren, das den angegebenen Regeln entspricht||(Custom)||(Benutzerdefiniert)||Save current settings as a profile.||Aktuelle Einstellungen als Profil speichern.||Delete currently selected profile.||Aktuell ausgew├ñhltes Profil l├╢schen.||(Automatically generated passwords for new entries)||(Automatisch generierte Passw├╢rter f├╝r neue Eintr├ñge)||Profile||Profil||Length of generated password:||L├ñnge des generierten Passworts:||Generate using character set:||Generierung basierend auf Zeichensatz:||Generate using pattern:||Generierung basierend auf Muster:||Also include the following characters:||Zus├ñtzlich folgende Zeichen verwenden:||Exclude look-alike characters||Gleich aussehende Zeichen ausschlie├ƒen||Use local date/time format instead of ISO notation||Lokales Datum/Zeit-Format anstatt der ISO-Notation verwenden||Save as Profile||Als Profil speichern||Save current settings as password generator profile.||Die aktuellen Einstellungen als Passwortgenerator-Profil speichern.||Please enter a name for the new password generator profile, or select an existing profile to overwrite it:||Bitte geben Sie einen Namen f├╝r das neue Passwortgenerator-Profil ein oder w├ñhlen Sie ein existierendes Profil aus um es zu ├╝berschreiben:||Randomly permute characters of password||Zeichen des Passworts zuf├ñllig permutieren||Locked||Gesperrt||The help file contains detailed information about the expected input format. Do you want to open the help file?||Die Hilfedatei enth├ñlt detaillierte Informationen ├╝ber das erwartete Eingabeformat. M├╢chten Sie die Hilfedatei ├╢ffnen?||Failed to save the configuration.||Konfiguration konnte nicht gespeichert werden.||Arguments||Argumente||&Export Group To||Gruppe &exportieren nach||in "Minimal functionality" mode||in "Minimale Funktionalit├ñt"-Modus||Regular expression||Regul├ñrer Ausdruck||Default user name for new entries:||Standard-Benutzername f├╝r neue Eintr├ñge:||Advanced Password Generator Options||Erweiterte Passwort-Generator-Optionen||Exclude the following characters:||Folgende Zeichen ausschlie├ƒen:||Options/rules marked with an asterisk reduce the security of generated passwords. Only enable them if you are forced to follow such rules by the website/application.||Mit Sternchen markierte Optionen/Regeln reduzieren die Sicherheit der generierten Passw├╢rter. Aktivieren Sie sie nur, falls sie von der Webseite/Anwendung zu solchen Regeln gezwungen werden.||No repeating characters||Keine Zeichenwiederholungen||Provider||Provider||The key provider plugin did not supply a valid key||Das Schl├╝ssel-Provider-Plugin hat keinen g├╝ltigen Schl├╝ssel zur├╝ckgegeben||Register Ctrl-Alt-K hot key (brings the KeePass window to front)||Strg-Alt-K Hot-Key registrieren (bringt KeePass-Fenster in den Vordergrund)||Type to search the database||Hier eingeben, um die Datenbank zu durchsuchen||Search...||Suchen...||Clear Search History||Suchhistorie l├╢schen||TANs are imported into the currently selected group||TANs werden in die aktuell ausgew├ñhlte Gruppe importiert|